¿Dónde me puedo comenzar? Mi semana en Taiwan ha pasado muy rápido. En la avión, una azafata se llama Rita Yen me ayuda con el ukulele mío porque no pude llevarlo en mi asiento. A primera, me dio una almohada para ponle en el compartimiento con mi ukulele. Luego me trajo una manta también para envolver mi ukulele. Cuando llegué a Aeropuerto Internacional de Kaohsiung el jueves, me sentí fantástico. Siempre me ha gustado volar por avión. Y en el pasado, me acordaba mucho más los vuelos a Taiwan. De hecho, acabo de llegarme a China de nuevo y estoy muy cansado, pero quiero escribir algo para que no me olvida todo. Bueno, sólo me quedé en Kaohsiung por una noche porque el día siguiente, me fui a otra ciudad se llama Taichung para encontrar a mi amigo Johnson quien le enseñaba ingles en el verano de 2011. Verlo me recordó de muchas cosas de aquello año. Pero en el tren de alta velocidad, una muchacha me compartió su wi-fi conmigo. ¡Qué simpática! Finalmente, llegué en la estación y Johnson me recogió y después nos fuimos a su casa.
Where do I begin? My week in Taiwan has gone by so fast. On the plane, a stewardess helped me with my ukulele because I couldn’t hold it in my seat. At first, she gave me a pillow to put in the side compartment with my ukulele. Then she also brought me a blanket to wrap it with. When I arrived in Kaohsiung International Airport on Friday, I felt great. I have always been fond of flying. And in the past, I remember the flights to Taiwan more. In fact, I just returned to China again and I’m very tired, but I want to write something so I don’t forget everything. Anyways, I only stayed in Kaohsiung for one night because the next day, I went to another city called Taichung to meet up with my friend who I taught English to in the summer of 2011. Seeing him reminded me of many things that happened that year. But in the high speed train, a young woman shared her wi-fi with me. It was very kind of her! Finally, I arrived at the train station and Johnson picked me up and we went to his house.
Hablamos por algún tiempo y salimos a comer en los mercados nocturnos famosos de Taiwan. Comemos varias comidas ricas como la sopa de fideos con carne y hielo desmenuzado para el postre. Antes de volver a su casa, nos fuimos a la Universidad de Feng Chia. Es muy activo por la noche. El sábado, nos fuimos a varios lugares y vistas de Taichung. En una tienda de departamentos, reconocí a uno de los líderes de grupo de Taiwan Tech Trek 2011. Estaba trabajando cerca de la sección musical. ¡Qué suerte! Vimos a algunos monumentos artísticos y vi a un disco volador desde una distancia. Actualmente me fui a lanzar el disco con ellos. Incluso le convencí Johnson para jugar conmigo. Fue la primera vez que veo un equipo de ultimate in Taiwan pero ya sabías que sí hay. Estaban haciendo un película para su club de la universidad. Entonces les enseñé como saltar y lay out. Me dieron sus contactos. Por la noche, cenamos al mercado nocturno de nuevo y allí conocimos una chica trabajando en la tienda de burbuja té quien tiene la mamá taiwanesa y el papá colombiano. Compré gafas falsas como las que compré la última vez que estuve allí.. Johnson quiere practicar más lanzar el disco, así que nos fuimos a la una escuela secundaria para usar la cancha. Después de algún tiempo, decidí que debería jugar un partido de ultimate. Me fui a encontrar a alguien que le gustaría jugar. En ese momento, ocho personas me unieron y jugamos tres partidos. ¡Enseñar ultimate es lo máximo! El siguiente día desayunamos en un lugar se llama Shark Bites Toast y luego fuimos a Pueblo de Monstruos en Nantou con su familia. Por la noche, conducimos a la playa para ver el puesto de sol pero estamos un poco tarde aunque vimos bastante. Me dejaron a la estación de tren de alta velocidad y tomé el tren a Tainan.
We talked for some time and then went out to eat at the famous night markets of Taiwan. We ate many delicious things like beef noodle soup and shreded ice for dessert. Before we returned to his house, we checked out Feng Chia University’s campus. It was very active at night. On Saturday, we went to many places and sites in Taichung. At a department store, I recognized one of the group leaders of the Taiwan Tech Trek 2011. He was working near the music section. What are the chances? We then saw some artistic monuments, and I saw a disc flying in the distance. Almost immediately, I went to toss disc with them. I even convinced Johnson to play. It was the first time that I saw an ultimate team in Taiwan, but I always knew there was. They were making a video for their university club. Then I taught them how to jump and lay out. They gave me their contacts before I left. At night, we had dinner at the night market again, and there we met a girl at a bubble tea shop, whose mom was Taiwanese and dad was Colombian. I bought fake glasses like the ones that I previously bought the last time I was there. . Johnson wanted to practice tossing disc more, so we went to a high school to use the field. After a while, I decided that we should play a game of ultimate. I went to find somebody who would like to play. At that moment, eight people joined me and we played three games together. Teaching ultimate is the best! The next day, we had breakfast at a place called Shark Bites Toast and later went to Monster Village in Nantou with his family. At night, we drove to the beach to see the sunset, but we were a little bit late, although we saw enough. They dropped me off at the high speed train station, and I took the train to Tainan.
Llegué a las 10 de la noche y encontré con William que también conocí en el año 2011 en Taichung. Estudia en la Universidad de Sheng Kung. ¡El nombre significa éxito! Ya estamos muy cansados, así que dormimos pronto. El lunes fue su primer día de clases este semestre. De verdad, no tuvo mucho tiempo, por eso no pasa mucho tiempo conmigo desafortunadamente. Por la mañana, estaba caminando y hablando con la gente. Vagué al campus donde está la escuela de idiomas. De alguna manera, me encontré en la clase de literatura estadounidense. La profesora les pidió a los alumnos sus opiniones de los Estados Unidos. Cuando nadie contestó, la profesora le pregunta a un alumno estadounidense lo que pensó. Dijo algo sobre la mezcla cultural del país generalmente. Nadie respondió de nuevo. Eventualmente, me levanté la mano y dije algo sobre la identidad de los estadounidenses que viven en las regiones que tiene más diversidad como Nueva York y cuál es el verdadero significado de ser estadounidense? Después de la clase, le pregunté a una alumna si conoce sitios en Tainan para visitar. ¡Y me ofrecieron darme un tour! La profesora me dio su currículo con información de contacto si tenga más preguntas. Así que me fui con la alumna Helen y su compañero se llama Stilzkin. Fuimos a una fortaleza holandesa histórica en Amping. ¡Tainan es la ciudad más vieja de Taiwan! Almorzamos por la calle y tuvimos omelet de ostra. ¡Uy qué rica! Pero pronto Helen tendría la clase por la tarde, así que regresamos al campus de la universidad y Stilzkin y yo nos fuimos a descansar en el vestíbulo de un dormitorio se llama Prince donde también se puede usar internet. Allí había oído a alguien hablar castellano, así que hablé con ellas. Fueron dos chicas de España y una de Austria se llama Silvia. Estas dos son alumnas españolas de intercambio y estudian arquitectura pero tenían un problema con los cursos que se enseñan en chino mandarín en vez de inglés, así que en ese momento les presenté a Stilzkin que también estudia arquitectura. Él les ayudó tanto como sea posible y se fueron. Helen quiso cenar conmigo, así que la esperé en ese dormitorio. Cuando estaba chequeando mi correo, Silvia entró con su amigo, Klara, y comenzaron hablar conmigo. Ellas estudian económico y hasta ahora, les encantan Taiwan. Luego, Helen me vio y todos estábamos hablando mientras esperando a Stilzkin llegar. Finalmente llegó pero antes de irnos, de repente conocí a una estadounidense se llama Malina. Le pedí de dónde venía y me respondió con América ¡Le dije que yo también! Los otros me estaban esperando y la invitamos a cenar con nosotros. Nos fuimos a un restaurante por la calle que hace los fideos de sopa. Fue muy, muy sabroso. Me hace feliz comer las comidas ricas con amigos nuevos. Después de la cena, queremos postre, así que fuimos a Cold Stone para tomar helados. ¡Estábamos muy llenos! Chateamos por algún tiempo y Klara nos dijo que su nombre chino fue algo que sueña como “Pumpkinly”. Después, andamos hacia Prince y conocimos a gente en el camino, incluyendo un checo se llama Vojtěch, un alemán se llama Michael, un taiwanés se llama Ming, y un colombiano se llama Juan. Por la noche, le dije a William todo que pasó. El martes, me fui a un barrio histórico por la mañana. Vi un museo de literatura taiwanesa y un templo de Confucio. Allí estaba tomando fotos cuando conocí a dos taiwanesas de Taipei que me dieron información de contacto si quiera conocer Taipei. ¡Qué suerte! Para el almuerzo, tuve planes para comer con todos a las 12 y media. Montaron sus bicicletas mientras corrí al restaurante. Después, regresamos al Prince. Hablé con Vojtěch y chequeé mi correo otra vez. Por la noche, me fui al karaoke con Helen y sus amigos. ¡Hubo un alumno quien canta en el club de la universidad! No hay palabras para lo bueno que es. El miércoles, preparé salir de Tainan. Por la mañana desayuné en Subway. Fue mediocre… Decidí que debo irme de Tainan por la tarde, así que almorcé con Helen, Stilzkin y Vojtěch. Fue muy corto pero después tomamos fotos en Prince. Hubo un montón de risas sobre la dificultad de la tomar las fotos. Poco después, continué mi camino a la estación de tren hacia Kaohsiung. El jueves salía de Taiwan. Mientras mi avión estaba aterrizando, dos azafatas que se sientan frente a mí me dijeron que les parecí japonés.
I got there at 10 pm and met with William, who I also knew in 2011 in Taichung. He studies in Sheng Kung University. The name means success! We were both already tired, so we slept as soon as possible. On Monday, he went to his first day of classes this semester. Truthfully, he didn’t have much time so that’s why he couldn’t spend much time with me. In the morning, I was walking and talking to people randomly. I wandered onto the campus where the college of foreign languages is. Somehow, I found me way into the American literature class. The professor was asking what the students’ opinions were of the US. When nobody answered, she asked an American student what he thought. He said something about the mix of cultures in the country overall. Nobody else answer still. Eventually, I raised my hand and said something about identity of Americans who live in regions that have more diversity such as New York and what is the the real meaning of being American. After class, I asked students if they knew any sites in Tainan that I should visit. They offered to give me a tour! The profesor gave me her syllabus with contact information if I have questions. So then, I went with Helen and Stilzkin to a historical Dutch fortress in Anping. Tainan is the oldest city in Taiwan! We ate lunch on the streets and we had oyster omelette. It was so good! But soon, Helen would have class in the afternoon, so we returned to campus and Stilzkin and I went to the lobby of Prince dorm to use the internet. There, I heard somebody speak Spanish, so I spoke a little with them. They were two girls from Spain and one from Austria named Silvia. These two Spanish exchange students studied architecture, but they had a problem with the courses being in Chinese instead of English, so I introduced Stilzkin who also studies architecture. He helped with what he could, and they left. Helen wanted to have dinner with us, so I waited for her in the dorm. When I was checking my email, Silvia came in with her friend, Klara, and we started talking. They both study economics and have so far loved Taiwan. Later, Helen saw me and we all were talking while waiting for Stilzkin to arrive. Finally he got there but before leaving, I met an American, Malina. I asked where she came from and she said America. I told her that I am too! The others were waiting for me and invited her to have dinner with us. We went to a restaurant by the street that made soup noodles. It was very very tasty. It makes me happy eating delicious food with new friends. After dinner, we wanted dessert, so we went to Cold Stone to eat ice cream. We were very full! We talked for some time and Klara told us her Chinese name which sounded something like “Pumpkinly”. After, we headed over to Prince and met people along the way, including a Czech named Vojtěch, a German named Michael, a Taiwanese named Ming, and a Colombian named Juan. At night, I told William everything that happened. On Tuesday, I went to a historical area in the morning. I saw a Taiwanese literature museum and Confucius temple. I was taking pictures there when I met two Taiwanese from Taipei who gave me contact information if I want to see Taipei. Sweet! For lunch, I had plans to eat with everyone at half past noon. They rode their bikes while I ran alongside to the place. After we returned to Prince. I talked with Vojtěch and checked my email again. At night, I went to karaoke with Helen and her friends. There was a student who sings for the university club! There aren’t words that describe how good he is. On Wednesday, I got ready to leave Tainan. In the morning, I had breakfast at Subway. It was okay… I decided that I should leave Tainan by the afternoon, so I had lunch with Helen, Stilzkin, and Vojtěch. It was very short, but after we took pictures in Prince. We laughed very hard because of some difficulties with taking good pictures. Soon after, I continued on my way to the train station towards Kaohsiung. I would leave Taiwan on Thursday. While my plane was landing, two stewardesses sitting across from me told me that I looked Japanese.
Mi vuelo aterrizó en Shanghái aproximadamente a las 7 de la noche. Un conductor me recogió para volver a Jingjiang. No hay nada como una bienvenido de nuevo a China como dos horas de humo de segunda mano en un coche.
My flight landed in Shanghai at about 7 pm. A driver picked me up to go to Jingjiang. There’s nothing like a welcome back to China like two hours of second hand smoke in a car.